Турконяка | І зодягнув Саул Давида в одежу і мідяний шоломом довкруги його голови |
Огієнка | А цих десять кусків сиру віднесеш для тисячника, і розізнаєш про пово́дження братів своїх, і вивідай про їхні потреби.“ |
РБО | А эти десять кусков сыра поднеси командиру их тысячи. Узнай, как здоровье братьев, и попроси их передать с тобой весточку домой. |
MDR | Возьми также десять кусков сыра и отнеси их тысячнику твоих братьев. Узнай, что делают твои братья, и принеси мне какое-либо доказательство того, что у них всё в порядке. |
NASB+ | "Bring also these ten cuts of cheese to the commander of [their] thousand, and look into the welfare of your brothers, and bring back news of them. |