Комментарии

Лопухин "Под крылья херувимов": Ковчег Завета с находящимися на нем 2-мя херувимами (малых размеров, Исх 25:18) был поставлен в Святом Святых храма - под крылья новой пары...

Другие переводы

ТурконякаБо (були) херувими з розпростертими крилами над місцем кивота, і херувими покрили кивот і його святощі згори,
ОгієнкаБо херувими простяга́ли кри́ла над місцем ковчегу, і́ заті́нювали херувими над ковчегом та над його держака́ми зве́рху.
РБОХерувимы простирали крылья над местом, где находился ковчег, осеняя ковчег и шесты для ношения ковчега.
MDRКрылья херувимов простирались над ковчегом, покрывая ковчег и его шесты.
NASB+For the cherubim spread [their] wings over the place of the ark, and the cherubim made a covering over the ark and its poles from above.