Огієнка | А той йому сказав: „Так сказав Господь: Тому́, що ти ви́пустив із руки чоловіка, Мені призна́ченого, то буде життя твоє за його життя, а наро́д твій — за його народ!“ |
РБО | И сказал пророк: «Так говорит Господь: ты упустил человека, которого Я предал заклятью! Теперь на его месте окажешься ты сам, а на месте его народа — твой народ». |
MDR | Пророк сказал царю: "Так говорит Господь: «Ты отпустил человека, который должен был умереть. Поэтому ты займёшь его место, ты умрёшь вместо него. И твои люди займут место его людей, твои люди умрут вместо врагов!»" |
NASB+ | And he said to him, "Thus says the Lord, 'Because you have let go out of [your] hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life shall go for his life, and your people for his people.'" |