Комментарии

Лопухин Ап. дает теперь правила употребления духовных дарований. Сначала он предписывает говорящим языками, чтобы они выступали в количестве двух или трех в собрании, и то порознь, при чем их речи должны...
Лопухин Всякий дар должен служить к назиданию присутствующих при богослужении - это основное правило употребления даров. - У каждого из вас, т. е. у одного есть один дар, у другого другой. Ап....
МакАртур у каждого из вас есть Кажется, что в этом собрании не все было чинно и благопристойно (ст 33). Примечательно, что не упоминаются старшие братья или пасторы и даже...

Другие переводы

ТурконякаТо що ж, брати? Коли сходитеся, кожний [з вас] має псалом, має навчання, має мову, має відкриття, має пояснення; все це хай буде на розбудову.
ОгієнкаТо що ж, браття? Коли схо́дитесь ви, то кожен із вас псало́м має, має науку, має мову, об'я́влення має, має вия́снення, — нехай буде все це на збудува́ння!
РБОТак что из этого следует, братья? Когда вы собираетесь вместе, пусть у одного из вас будет гимн, у другого проповедь, у кого-то откровение от Бога, у кого-то весть на языках, у кого-то ее истолкование. Но все должно иметь целью созидание церкви.
MDRЧто же делать в таком случае, братья и сестры? Когда вы собираетесь вместе в церкви, то у каждого есть псалом, или поучение, или откровение, кто-то говорит на чужом языке, а другой умеет толковать этот язык. Всё должно быть сделано ради укрепления церкви.
NASB+What is [the outcome] then, brethren? When you assemble, each one has a psalm, has a teaching, has a revelation, has a tongue, has an interpretation. Let all things be done for edification.