Турконяка | і з другого боку Йордану Єрихон на заході Йордану з племени Рувима, Восор в пустині і його околиці і Ясу і її околиці |
Огієнка | А з другого боку Йорда́ну при Єрихо́ні, на схід від Йорда́ну, з Рувимового племени: Бецер на пустині та пасови́ська його, і Ягца та пасови́ська її, |
РБО | Левиты из рода Мерари (все их семейства) получили по жребию двенадцать селений от племен Рувима, Гада и Завулона. |
MDR | Племена, которые были потомками Мерари, получили двенадцать городов. Они получили эти города от колен Рувима, Гада и Завулона. Они получили эти города по жребию. |
NASB+ | To the sons of Merari [were given] by lot, according to their families, from the tribe of Reuben, the tribe of Gad, and the tribe of Zebulun, twelve cities. |