Комментарии
| Лопухин | Увещания отца (Давида, по LXX, слав. - и матери: 'ελεγον και εδιδασκον με, иже глаголаша и учиша мя) Соломону, и по содержанию и по характеру сходны с увещаниями самого... | 
Другие переводы
| Турконяка | Сприйми її, і піднесе тебе вгору. Пошануй її, щоб тебе обняла,  | 
| Огієнка | Тримай її ви́соко — і піді́йме тебе, ушанує тебе, як її ти приго́рнеш: | 
| РБО | Оцени мудрость — и она вознесет тебя,  прославит тебя, если обнимешь ее.  | 
| RST | Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней;  | 
| MDR | Люби мудрость и она прославит тебя, сделай её самым важным и она принесет тебе честь.  |