Турконяка | І сталося в тому дні коли закінчив Мойсей ставити шатро, і помазав його і освятив його і ввесь його посуд і жертівник і ввесь його посуд, і помазав їх і освятив їх. |
Огієнка | І сталося того дня, коли Мойсей закінчи́в ставити скинію, і пома́зав її, і посвятив її та всі речі її, і же́ртівника та всі речі його, і помазав їх та посвятив їх, |
РБО | Когда Моисей установил скинию, он помазал и освятил ее и всю утварь ее, а также жертвенник и всю его утварь. Все эти предметы он помазал и освятил. |
RST | Когда Моисей поставил скинию, и помазал ее, и освятил ее и все принадлежности ее, и жертвенник и все принадлежности его, и помазал их и освятил их, |
MDR | Закончив устанавливать священный шатёр, Моисей в тот же день посвятил его Господу, свершив помазание шатра и всех его принадлежностей, а также алтаря и всех его принадлежностей. Это было сделано в знак того, что этими вещами следует пользоваться только при поклонении Господу. |