| Турконяка | І зійшов Амалик і Хананей, що сидів на тій горі, і повернули їх і вирізали їх до Ерми. І вони повернулися до табору. |
| Огієнка | І зійшов амаликитянин та ханаанеянин, що сидить на тій горі, та й побили їх, і били їх аж до Хорми. |
| РБО | Амалекитяне и ханаанеи, обитатели этих гор, спустились им навстречу, и разбили их, и гнали их до самой Хормы. |
| RST | И сошли Амаликитяне и Хананеи, живущие на горе той, и разбили их, и гнали их до Хормы. |
| MDR | Жившие в горах амаликитяне и хананеи спустились вниз, напали на израильский народ, разбили их и гнали до самой Хормы. |