Комментарии

ЛопухинВместо «народы» в еврейском тексте «острова», т. е. народы отдаленнейшие, обитающие на островах, - они все надежды свои возложат на Христа Спасителя.

Другие переводы

Турконяка
І на Його ім'я надіятимуться погани.
ОгієнкаІ погани наді́ятись будуть на Йме́ння Його“!
РБО
И на имя Его будут уповать народы».
RST
и на имя Его будут уповать народы».
MDR
И все народы будут уповать на имя Его".