Турконяка | І пішлю на вас диких звірів землі, і вигублять вас і вигублять скотину вашу і нечисленними зроблять вас, і запустіють дороги ваші. |
Огієнка | І пошлю́ на вас пі́льну звірину, а вона винищить вам дітей, і вигубить вашу худобу, і зменшить кількість вашу, і попустошить ваші дороги. |
РБО | Я пошлю на вас диких зверей, которые погубят ваших детей и уничтожат ваш скот. И вас будет становиться все меньше и меньше, дороги ваши опустеют. |
RST | пошлю на вас зверей полевых, которые лишат вас детей, истребят скот ваш и вас уменьшат, так что опустеют дороги ваши. |
MDR | Я пошлю на вас диких зверей, и они унесут ваших детей. Они истребят ваш скот и убьют много ваших людей. Люди будут бояться путешествовать, и дороги опустеют! |