Турконяка | Якщо ж священик погляне, і ось немає в ньому білого волоска, і не є нижчим від скіри тіла, і він є темний, і священик відлучить його на сім днів. |
Огієнка | А якщо огляне її священик, а ось — нема в ній білого волосся, і вона не нижча від шкури, і вона бліда, то замкне його священик на сім день. |
РБО | Но если священник не обнаружит там белых волос и углубления и окажется, что пятно поблекло, пусть изолирует больного на семь дней. |
RST | если же священник увидит, что волос на ней не бел, и она не ниже кожи, и притом мало приметна, то священник заключит его на семь дней; |
MDR | Но если, осмотрев пятно, священник не увидит на нём белых волосков и увидит, что пятно не углублено в кожу и притом побледнело, тогда священник должен изолировать больного на семь дней. |