Комментарии
Лопухин | От имени верующих пророк жалуется на печальную судьбу жителей Сиона, которая может приравняться разве только к судьбе умерших. Рассматривая причины такого унижения Сиона, пророк приходит к тому... |
Другие переводы
Турконяка | Язик немовляти прилип до його горла в спразі. Діти попросили хліба, немає того, хто їм розломлює. Ті, що їдять вибагані страви згинули на дорогах, ті, що вигодовані в кармазині, зодягнулися гноєм. |
Огієнка | язик сосунця́ до його піднебі́ння від спра́ги прилип. Хліба жадають собі немовля́та, — й немає ніко́го, хто б їм відломи́в. |
РБО | Запеклись у младенцев губы, пересохло от жажды в горле. Просит ребенок хлеба, но никто не дает ни крошки! |
RST | Язык грудного младенца прилипает к гортани его от жажды; дети просят хлеба, и никто не подает им. |
MDR | У младенцев от жажды язык прилипает к гортани. Дети просят хлеба, но никто не даёт им. |