Комментарии

ОгієнкаHehadaleti — перестала давати.
ОгієнкаLa nua — на хитання, сторожити, панувати.
Лопухин Гнусный поступок сихемлян относительно потомков Гедеона и воцарение Авимелеха послужили поводом для Иофама, одного оставшегося из сыновей Гедеона, произнести к ним с вершины горы Гаризима...

Другие переводы

ТурконякаІ сказала їм оливка: Оставивши мою ситість, яку в мені прославили Бог і люди, піду панувати над деревами?
ОгієнкаА оли́вка сказала до них: Чи я загубила[12] свій товщ, що Бога й людей ним шанують, і сторожити[13] піду́ над дере́вами?
РБОНо та сказала: „А мое масло, которым чествуют богов и людей? Что же, мне больше не давать его? Только для того, чтобы возвыситься над другими деревьями?“
RSTМаслина сказала им: оставлю ли я тук мой, которым чествуют богов и людей и пойду ли скитаться по деревам?
MDRНо оливковое дерево ответило им: "Люди и боги чествуют меня за моё масло. Так должно ли я перестать давать масло, чтобы править над другими деревьями?".