| Турконяка | І помолився Маное до Господа і сказав: Дай, Господи, щоб прийшов до нас божий чоловік, якого Ти до нас вислав, і щоб просвітив нас, що чинитимемо хлопчаті, що народиться. | 
| Огієнка | І благав Мано́ах Господа, та й сказав: „О Господи, — Божий чоловік, що його́ посилав Ти, нехай при́йде ще до нас, і нехай нас навчи́ть, що́ ми зробимо для дитини, що народиться“. | 
| РБО | Маноах стал просить Господа: «О Господь! Пусть снова придет к нам тот человек Божий, Твой посланец! Пусть он скажет нам, что делать с ребенком, который у нас родится». | 
| RST | Маной помолился Господу и сказал: Господи! пусть придет опять к нам человек Божий, которого посылал Ты, и научит нас, что нам делать с имеющим родиться младенцем. | 
| MDR | Маной помолился Господу и сказал: "Господи, пусть снова придёт к нам человек Божий и пусть научит нас, что нам делать с младенцем, который родится". |