Комментарии
Лопухин | Вавилон и его боги падут (1–8), а Израиль и Иуда получат в это время свободу (4–5). — Это две главные мысли пророчества L и LI-й главы. Развивая их, пророк говорит, что раньше народ избранный много... |
Лопухин | От севера… народ — см. также Иер 51:27. |
Другие переводы
Турконяка | Бо прийшов на неї нарід з півночі. Цей поставить її землю на знищення, і в ній не буде мешканця від людини і аж до скотини. |
Огієнка | Бо на нього із пі́вночі вийшов наро́д, що обе́рне в спусто́шення землю його, і не буде мешка́нця у нім: від люди́ни та аж до скотини, усі помандрують та пі́дуть! |
РБО | Северный народ против Вавилона вышел, страну вавилонскую он обратит в пустыню. Не останется там ни человека, ни зверя, уйдут они, будут скитаться. |
RST | Ибо от севера поднялся против него народ, который сделает землю его пустынею, и никто не будет жить там, от человека до скота, все двинутся и уйдут. |
MDR | На Вавилон нагрянут народы с севера и в пустыню его превратят. Никто не будет там жить: и люди, и животные - все поднимутся и оттуда уйдут". |