Комментарии
| Лопухин | Оскорбления, каким подвергся пророк, заставляют его снова жаловаться на свою судьбу. Он даже решился было вовсе перестать пророчествовать, но не мог привести свое решение в осуществление. Господь... | 
Другие переводы
| Турконяка | І я сказав: Не назву господне імя і більше не говоритиму його іменем. І воно було як огонь, що горить, що палає в моїх костях, і я ослаб з усіх сторін і не можу стерпіти.  | 
| Огієнка | І я був сказав: Не буду Його споминати, і не буду вже Йме́нням Його говорити! І стало це в серці моїм, як огонь той палю́чий, замкне́ний у ко́стях моїх, — і я змучивсь тримати його й більш не мо́жу! | 
| РБО | И сказал я:  «Напоминать о Нем не буду, говорить во имя Его — не стану!» Но вот, в моем сердце будто огонь пылает, в костях моих струится! Удержать его я тщился, но был не в силах.  | 
| RST | И подумал я: «не буду я напоминать о Нем и не буду более говорить во имя Его»; но было в сердце моем, как бы горящий огонь, заключенный в костях моих, и я истомился, удерживая его, и не мог.   | 
| MDR | Я сам себе порою говорю: «Забуду Господа, не буду больше я говорить от имени Его», но, как огонь, меня сжигает изнутри Господня весть, огонь в моих костях. И я устал, пытаясь весть Господню хранить внутри себя. И не могу я удержать её в себе.  |