Турконяка | Відвернулися до неправедности їхніх батьків, які були раніше, які не забажали послухатися моїх слів, і ось вони ідуть за чужими богами, щоб їм служити, і дім Ізраїля і дім Юди розірвали мій завіт, який Я завіщав з їхніми батьками. |
Огієнка | Повернулись вони до гріхів своїх давніх батькі́в, що слухатися Моїх слів не хотіли, і пішли за бога́ми чужими, щоб їм служити. Дім Ізраїлів і дім Юдин зламали Мого заповіта, якого Я склав з їхніми батька́ми. |
РБО | Вернулись они к преступлениям своих отцов, которые отказывались слушаться слов Моих, поклоняются они богам иным и служат им. Потомки Израиля и потомки Иуды нарушили договор, который Я заключил с их отцами». |
RST | они опять обратились к беззакониям праотцев своих, которые отреклись слушаться слов Моих и пошли вослед чужих богов, служа им. Дом Израиля и дом Иуды нарушили завет Мой, который Я заключил с отцами их. |
MDR | Они совершают те же грехи, что их предки, которые отказались слушать Мои слова, они следовали и поклонялись другим богам. Семьи Израиля и семьи Иудеи нарушили завет, который Я заключил с их отцами". |