Комментарии

ОгієнкаСвятий, Сильний Ізраїлів — назва Господа.
Лопухин Пророк теперь с своей стороны удивляется такому поведению Израиля, который, кажется, ничем не может быть доведен до сознания неправильности своих действий. Страна иудейская подверглась страшному...

Другие переводы

Турконяка
Горе народе грішний, народе повний гріхів, погане насіння, беззаконні сини. Ви оставили Господа і розгнівили святого Ізраїля.
ОгієнкаО люду ти грішний, наро́де тяжко́ї провини, лиходійське насі́ння, сини-шкідники́, — ви покинули Господа, ви Святого Ізраїлевого[2] поне́хтували, — обернулись наза́д!
РБО
Горе грешному народу,
народу, чья вина тяжела!
О преступное племя,
сыновья-злодеи!
Они оставили Господа,
Святым Богом Израиля пренебрегают,
отступниками стали.
RST
Увы, народ грешный, народ обремененный беззакониями, племя злодеев, сыны погибельные! Оставили Господа, презрели Святого Израилева, — повернулись назад.
MDR
Народ Израиля грешен, их вина - словно бремя, которое они должны нести. Эти люди, как дети из плохих семей, оставили Бога, презрели Святого Израилева, покинули Его и относились к Нему, как к страннику.