Комментарии
| РБО | …лжебратья… — Вероятно, апостол имел в виду тех из христиан, которые были настроены законнически и препятствовали миссии Павла среди язычников. |
| РБО | …вернуть… в рабство. — Имеется в виду исполнение Закона Моисея. |
| Лопухин | В доказательство того, что Апостол Павел всегда был признаваем в Церкви истинным Апостолом Христовым, нисколько не низшим 12-ти Апостолов, Павел припоминает то, что было спустя 14 лет после первого... |
| Лопухин | Что касается тех, кого Ап. называет «вкравшимися лжебратьями» (τους παρεισακτους ψεοδαδελρους; член τους показывает, что Павел имеет здесь в виду группу людей известную и... |
| МакАртур | лжебратиям Т.е. сторонникам еврейской религии, которые пытались казаться подлинными христианами. Их учение, заявлявшее о приверженности ко Христу, было в оппозиции к традиционному иудаизму,... |
Другие переводы
| Турконяка | А щодо фальшивих братів, які прийшли підглядати за нашою свободою, що маємо в Ісусі Христі, аби нас поневолити, - |
| Огієнка | А щодо прибулих фальшивих братів, що прийшли підгляда́ти нашу вільність, яку маємо в Христі Ісусі, щоб нас понево́лити, |
| РБО | Добивались этого лишь некие лжебратья, [13] которые вкрались к нам, как лазутчики, чтобы разведать о нашей свободе, которая есть у нас благодаря Христу Иисусу, и вернуть нас в рабство. [14] |
| RST | а вкравшимся лжебратиям, скрытно приходившим подсмотреть за нашею свободою, которую мы имеем во Христе Иисусе, чтобы поработить нас, |
| MDR | Мы должны были рассказать об этом, ибо некие лжесобратья тайно проникли к нам, чтобы подсматривать за нашей свободой, которую мы имеем во Христе Иисусе, с тем, чтобы поработить нас. |