Комментарии
| Лопухин | составляют вторую часть (строфу) этой пророческой речи. Чувство пророка утихает и, начиная отсюда, уже можно следить за его мыслью. Пророк начинает давать себе отчет в том, что именно готовится... | 
| Лопухин | Описание завоевания начинается сильным поэтическим оборотом: “трубите в трубу”; рус. вопреки евр. и LXX (слав.: “вострубите трубою”) ставит изъявит. наклонение: “вострубить”. На... | 
Другие переводы
| Турконяка | Затрубіть трубою і судіть все. | 
| Огієнка | Засу́рмлять у су́рму та все приготу́ють, — та не пі́де ніхто на війну́, бо на все многолю́ддя його Моя лютість! | 
| РБО | Трубят они в трубы,  все приготовили, да только идти на войну некому, ибо гнев Мой на все их сборище обрушился!  | 
| RST | Затрубят в трубу, и все готовится, но никто не идет на войну: ибо гнев Мой над всем множеством их. | 
| MDR | Они будут трубить в трубы и готовиться к битве, но никто не идёт на войну, ибо гнев Мой против всей толпы. |