| Турконяка | І він вивів мене дорогою брами, що до півночі, і обвів мене дорогою зі зовні до брами двору, що глядить на схід, і ось вода виходила з правої сторони. | 
| Огієнка | І він ви́провадив мене в напрямі брами на пі́вніч, і провів мене навко́ло зо́внішньою дорогою до зо́внішньої брами, дорогою, зве́рненою на схід; і ось вода випри́скувала з правого бо́ку. | 
| РБО | Затем он вывел меня через северные ворота и повел снаружи  в обход к восточным внешним воротам, и я увидел, что вода струится по правую руку от ворот. | 
| RST | И вывел меня северными воротами, и внешним путем обвел меня к внешним воротам, путем, обращенным к востоку; и вот, вода течет по правую сторону. | 
| MDR | Он провёл меня через северные ворота и повёл внешним путём к внешним воротам на восточной стороне. Вода вытекала с южной стороны храма. |