Комментарии
| Лопухин | Гордость и честолюбие Амана настолько снедали его, что он уже не мог долее терпеть непокорного ему Мардохея, — не мог ждать, когда его постигнет приготовленная ему участь вместе с другими иудеями,... | 
Другие переводы
| Огієнка | Та все це нічого не варте мені цього ча́су, доки я бачу того юдея Мордехая, що сидить у царські́й брамі!“ | 
| РБО | Но все это для меня ничто, когда я вижу Мардохея-иудея у врат царского дворца». | 
| RST | Но всего этого не довольно для меня, доколе я вижу Мардохея Иудеянина сидящим у ворот царских. | 
| MDR | Но всё это не радует меня. Я не могу быть по-настоящему счастлив, пока вижу еврея Мардохея сидящим у царских ворот". |