| Турконяка | бо відверне твого сина від Мене, і послужить іншим богам, і розгнівається Господь гнівом на вас і вигубить тебе швидко. | 
| Огієнка | бо він відверне сина твого від Мене, і вони служитимуть іншим богам, — і запалиться Господній гнів на вас, і Він скоро тебе вигубить. | 
| РБО | Иначе они отвратят от Меня ваших сыновей и те будут служить другим богам! Тогда Господь разгневается на вас и немедленно вас уничтожит. | 
| RST | ибо они отвратят сынов твоих от Меня, чтобы служить иным богам, и тогда воспламенится на вас гнев Господа, и Он скоро истребит тебя. | 
| MDR | ибо эти люди отвратят ваших детей от Меня, и они станут служить другим богам. И Господь разгневается и истребит вас". |