| Турконяка | а ось з міст цих народів, які Господь Бог твій дає тобі унаслідити їхню землю, з них не оставите при житті все, що дише, | 
| Огієнка | Тільки з міст тих народів, які Господь, Бог твій, дає тобі на володіння, не позоставиш при житті жодної душі, | 
| РБО | А в городах здешних народов, чью землю Господь, ваш Бог, отдает вам во владение, не оставляйте в живых никого! | 
| RST | А в городах сих народов, которых Господь Бог твой дает тебе во владение, не оставляй в живых ни одной души, | 
| MDR | Если же захватишь города в той земле, которую Господь, Бог твой, даёт тебе, то убей всех, |