Другие переводы

ТурконякаІ оскільки цар побачив іра і святого, що сходив з неба, і сказав: Зрубайте дерево і знищіть його, лише оставте ріст його коріння в землі і залізними і мідяними кайданами і в зелені надворі, і він поселиться в росі неба, і його часть з дикими звірами, аж до сімох часів відчужаться від нього,
ОгієнкаА що сказали позоставити пня ко́реня дерева, — твоє царство позоста́неться тобі, якщо ти пі́знаєш, що панує небо.
РБОНо велено оставить пень и корни дерева — значит, царство будет тебе возвращено, когда ты поймешь, что вся власть принадлежит Небу.
RSTА что повелено было оставить главный корень дерева, это значит, что царство твое останется при тебе, когда ты познаешь власть небесную.
MDRЦарь Навуходоносор, тебя вынудят уйти от народа. Ты будешь жить среди диких животных и есть траву, как скот, и роса небесная будет орошать тебя. Пройдёт семь времён (лет), прежде чем познаешь ты этот урок. Ты познаешь, что Бог Всевышний правит над царством людей и Бог Всевышний даёт царства тому, кому захочет.