Комментарии

Лопухин "В восемнадцати год царя Иосии..." LXX точнее определяют время важного события открытия книги закона, добавляя: εν τω μηνι τω ογδοω, или по кодд. 52, 64, 72, 92, 106, 119, 121, 123,...

Другие переводы

Турконякаі хай воно буде дане в руки тих, що роблять діла, що приставлені до господнього дому. І дав його тим, що робили діла, що в господньому домі, щоб скріпити розвалини дому,
ОгієнкаІ нехай дадуть його на руку викона́вцям роботи, поставленим у Господньому домі, а ті нехай дадуть його тим, хто працює в Господньому домі, щоб направляти ушко́дження хра́му, —
РБОи передать тем, кто назначен вести работы в Храме Господа. Пусть из этих денег оплачивают труд рабочих, которые ремонтируют Храм Господа:
RSTи пусть отдадут его в руки производителям работ, приставленным к дому Господню, а сии пусть раздают его работающим в доме Господнем, на исправление повреждений дома,
MDRСвященники должны раздать эти деньги для уплаты рабочим, чтобы они починили храм Господа. Священники должны дать эти деньги начальникам, которые руководят работой в храме Господа.