Комментарии
| Лопухин | Апостол говорит о тех мужах, каких он посылает для принятия собранной в Коринфе милостыни, и рекомендует их как людей заслуживающих доверия и уважения. |
| Лопухин | Кроме Тита в Коринф был отправлен Павлом особый брат, т. е. христианин, известный как проповедник и в то же время получивший от церквей полномочие (по греческому тексту: посвященный... |
| МакАртур | брата Имя этого человека не называется, потому что он был слишком хорошо известен и безупречен. Он был выдающимся проповедником и способен был поднять престиж мероприятия по сбору денег для... |
Другие переводы
| Турконяка | Ми ж послали з ним брата, якого по всіх церквах хвалять за благу вістку, |
| Огієнка | А з ним ра́зом послали ми брата, якого по всіх Церква́х хвалять за Єва́нгелію, |
| РБО | С ним мы послали еще одного брата, его высоко ценят все церкви за служение Радостной Вести. |
| RST | С ним послали мы также брата, во всех церквах похваляемого за благовествование, |
| MDR | Мы посылаем с ним брата, которого во всех церквах восхваляют за проповеди благой вести. |