Комментарии
РБО | …занозу в тело… — Скорее всего, имеется в виду какое-то хроническое заболевание, которым страдал апостол. Обычно предполагают эпилепсию, малярию или заболевание глаз. |
Лопухин | Так как Коринфянам, конечно, хотелось иметь другие удостоверения в истинности апостольского достоинства Павла, помимо тех, о которых он говорил в предыдущей главе, т. е. хотелось каких-нибудь... |
Лопухин | Откровения, полученные Павлом, были так необычайны, что могли заставить его возгордиться. И вот, для спасения его от гордости, Бог послал ему болезнь, которая часто напоминала ему о том, что он -... |
МакАртур | откровений См. пояснение к ст 1.жало в плоть, ангел сатаны Это было дано Богом, чтобы он хранил себя в смирении. Как и случае с Иовом, сатана... |
Другие переводы
Турконяка | І щоб я через численні об'явлення не запишався, то дано мені жало у тіло, посланця сатани, щоб бив мене в обличчя, аби я не величався. |
Огієнка | А щоб я через пребагато об'я́влень не велича́вся, то да́но мені в тіло колючку, — посланця́ сатани, щоб бив в обличчя мене, щоб я не велича́вся. |
РБО | Мне ведь были такие откровения! И потому, чтобы я не заносился, Бог дал мне занозу в тело [36] — ангела Сатаны, он меня колотит, чтобы я не заносился. |
RST | И чтобы я не превозносился чрезвычайностью откровений, дано мне жало в плоть, ангел сатаны, удручать меня, чтобы я не превозносился. |
MDR | И так как откровения мне были необыкновенные, то послано мне было жало в плоть мою, послан был слуга сатаны терзать меня, дабы я не вознёсся чрезмерно! |