| Турконяка | І Юда зібрався, щоб шукати Господа, і прийшли з усіх міст Юди, щоб шукати Господа. | 
| Огієнка | І зібралися юде́яни просити допомоги від Господа, також поприхо́дили зо всіх Юдиних міст просити Господа. | 
| РБО | Иудеи собрались, чтобы просить Господа о помощи — из всех городов иудейских пришли люди, чтобы вопросить Господа. | 
| RST | И собрались Иудеи просить помощи у Господа; из всех городов Иудиных пришли они умолять Господа. | 
| MDR | Народ Иудеи собрался вместе, чтобы просить помощи у Господа. Они пришли из всех городов Иудеи просить помощи у Господа. |