Турконяка | І вирубали їхні села довкруги Ґедора, бо на них був Господний жах, і ограбили всі їхні міста, бо багато здобичі було в них. |
Огієнка | І побили вони всі міста навколо Ґерару, бо Господній страх був на них. І пограбували вони всі ті міста, бо в них було багато здо́бичі. |
РБО | Аса со своим войском преследовал их до Гера́ра. Кушиты понесли такие потери, что не смогли оправиться — вот какое поражение потерпели они от Господа и Его войска. Иудеи же захватили богатую добычу |
RST | И преследовал их Аса и народ, бывший с ним, до Герара, и пали Ефиопляне, так что у них никого не осталось в живых, потому что они поражены были пред Господом и пред воинством Его. И набрали добычи великое множество. |
MDR | Войско Асы преследовало эфиопскую армию до города Герара. Было убито так много эфиопов, что они не могли заново восстановить своё войско. Они были разбиты Господом и Его войском. Аса и его люди забрали у врага много всего ценного. |