Другие переводы
| Турконяка | І тепер ось я знаю, що царювати царюватимеш і в твоїх руках буде царство Ізраїля. | 
| Огієнка | А тепер я ось пізнав, що дійсно будеш ти царюва́ти, і стане в руці твоій Ізраїлеве царство. | 
| РБО | Итак, поскольку я знаю, что ты будешь царем и власть над Израилем перейдет в твои руки, | 
| RST | И теперь я знаю, что ты непременно будешь царствовать, и царство Израилево будет твердо в руке твоей. | 
| MDR | А теперь поклянись мне Господом, что ты не убьёшь потомков моих и не уничтожишь имени моего в семье отца моего". |