Турконяка | І сталося коли входив цар до господнього дому, і сторож їх носила і ставила їх до скарбниці сторожі. |
Огієнка | і відірвав царство від Давидового дому й дав його тобі, та ти не був, як Мій раб Давид, що додержував за́повідей Моїх, і що ходив за Мною всім серцем своїм, щоб робити тільки добре в оча́х Моїх, |
РБО | вырвал царскую власть из рук рода Давида — и отдал тебе. Но ты оказался совсем не похож на Давида, раба Моего, который исполнял Мои повеления и был Мне предан всем сердцем, и делал лишь то, что Мне было угодно! |
RST | и отторг царство от дома Давидова и дал его тебе; а ты не таков, как раб Мой Давид, который соблюдал заповеди Мои и который последовал Мне всем сердцем своим, делая только угодное пред очами Моими; |
MDR | Я отобрал царство у дома Давида и дал его тебе. Но ты не такой, как раб Мой Давид, который соблюдал заповеди Мои и следовал Мне всем сердцем своим, делая только то, что Я считал правильным. |