Другие переводы
| Турконяка | і кожний хай не задумує у ваших серцях зло на свого ближнього і не любіть фальшивої клятви, томущо Я це все зненавидів, говорить Господь Вседержитель. |
| Огієнка | І не ду́майте зла в своїм серці один проти о́дного, і не любіть неправдивої прися́ги, бо це все оте, що знена́видив Я, промовляє Господь.“ |
| РБО | Не замышляйте зла друг на друга и ложных клятв избегайте: все это Я ненавижу», — говорит Господь. |
| RST | Никто из вас да не мыслит в сердце своем зла против ближнего своего, и ложной клятвы не любите, ибо все это Я ненавижу, говорит Господь. |
| NASB+ | 'Also let none of you devise evil in your heart against another, and do not love perjury; for all these are what I hate,' declares the Lord. " |