Комментарии

РБОБыт 17:17
Лопухин Но против всех этих соображений Апостола иудеи могли еще указать на то, что Авраам приобрел по плоти (ст. 1) сына, Исаака, и через него многочисленное...
Лопухин Не помышлял... - прав. с греч. (ου κατενοησεν) - не обратил внимания на то, что... Апостол Петр, пока смотрел только на Господа, идя по морю, не тонул, потому что...
МакАртур изнемогши в вере Когда сомнения разрушают веру человека в Слово Божие.

утроба Саррина в омертвении Она была только на 10 лет моложе Авраама (Быт 17:17), ей...

Другие переводы

ТурконякаІ не ослаб він у вірі, не вважав свого тіла, - хоч мав майже сто років, - змертвілим, ні змертвілим лона Сарри;
ОгієнкаІ не знеміг він у вірі, і не вважав свого тіла за вже омертвіле, бувши майже сторічним, ні утро́би Сариної за змертвілу,
РБОИ вера его не ослабела, хотя он понимал, что тело его почти мертво, раз ему сто лет, и что утроба Сарры давно омертвела.
RSTИ, не изнемогши в вере, он не помышлял, что тело его, почти столетнего, уже омертвело, и утроба Саррина в омертвении;
NASB+And without becoming weak in faith he contemplated his own body, now as good as dead since he was about a hundred years old, and the deadness of Sarah's womb;