Комментарии
| Лопухин | Имея в виду свойственные юноше - способность увлечения и легкую возбудимость его чувственности со стороны всяких чувственных соблазнов, Премудрый советует своему слушателю ученику всячески избегать... | 
Другие переводы
| Турконяка | щоб чужі не наповнилися твоєю силою, а твої труди не ввійшли до чужих домів,  | 
| Огієнка | щоб чужі не наси́тились сили твоєї й маєтку твого́ в чужім домі! | 
| РБО | твоей силой насытятся другие,  чужому дому пойдут твои старания.  | 
| RST | чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома.   | 
| NASB+ | Lest strangers be filled with your strength, And your hard-earned goods [go] to the house of an alien;  |