Комментарии

Лопухин Похвала умеренному употреблению дара слова. Ст. 27 напоминает Притч 10:19 (сн. Иак 1:19). Мысль ст. 27 о том, что молчание - верное средство...

Другие переводы

Турконяка
Розумний той, хто щадить вимовити жорстке слово, а довготерпеливий чоловік розумний.
ОгієнкаХто слова́ свої стримує, той знає пізна́ння, і холоднокро́вний — розумна люди́на.
РБО
Сведущий осторожен в словах,
и кто разумен, тот хладнокровен.
RST
Разумный воздержан в словах своих, и благоразумный хладнокровен.
NASB+
He who restrains his words has knowledge, And he who has a cool spirit is a man of understanding.