Комментарии

Лопухин Здесь безраздельно и без строгого различия излагаются внутренние и внешние свойства и отношения мудрых - благочестивых и глупых - нечестивых. Противопоставляются - ведение мудрым пути своего и...

Другие переводы

Турконяка
Погані поховзнуться перед добрими, і безбожні послужать при дверях праведних.
ОгієнкаПокло́няться злі перед добрими, а безбожники — при брамах праведного.
РБО
Злодеи склонятся перед добрыми людьми,
и нечестивцы — перед воротами праведника.
RST
Преклонятся злые пред добрыми и нечестивые — у ворот праведника.
NASB+
The evil will bow down before the good, And the wicked at the gates of the righteous.