Турконяка | І одного козла з кіз за гріх, щоб надолужити за вас; опріч того надолуження, що за гріхи, і повсякчасного цілопалення, його жертви і його напитки, за приписом, на милий запах, жертовний дар Господеві. |
Огієнка | Козел один, жертва за гріх, окрім жертви за гріх очищення й сталого цілопа́лення, і його жертви хлібної та їхніх литих жертов. |
РБО | Кроме того, принесите в жертву козла — как очистительную жертву. Эти жертвы должны прибавляться к очистительным жертвам Дня Очищения и к регулярным всесожжениям, с их хлебными приношениями и возлияниями. |
RST | и одного козла в жертву за грех, сверх жертвы за грех, приносимой в день очищения, и сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его, и возлияния их. |
NASB+ | one male goat for a sin offering, besides the sin offering of atonement and the continual burnt offering and its grain offering, and their libations. |