Комментарии

РБОВтор 22:12

Другие переводы

ТурконякаСкажи синам ізраїльським, і скажеш до них, і хай зроблять собі китиці на рубцях своєї одежі в свої роди, і покладете на китиці рубців синє прядиво.
Огієнка„Промовляй до Ізраїлевих синів, та й скажи їм: Нехай вони зроблять собі кута́си на края́х своїх одеж, вони й їхні покоління, і дадуть на кута́са поли́ блакитну нитку.
РБО«Передай сынам Израилевым: пусть из рода в род они делают кисти по краям своей одежды, и в эти кисти вы должны вставлять голубую нитку.
RSTобъяви сынам Израилевым и скажи им, чтоб они делали себе кисти на краях одежд своих в роды их, и в кисти, которые на краях, вставляли нити из голубой шерсти;
NASB+"Speak to the sons of Israel, and tell them that they shall make for themselves tassels on the corners of their garments throughout their generations, and that they shall put on the tassel of each corner a cord of blue.