Комментарии

ОгієнкаТала́нт — 60 мин чи 9.7 юнів, міра грошей. Дина́рій чи драхма — срібна монета.
Лопухин Долг раба не только облегчается, но и совсем прощается. Несправедливо мнение, что в притче не говорится, на каком основании был прощен долг. Главным основанием для этого было милосердие...
МакАртурЭто четвертая из пяти проповедей, вокруг которых Матфей строит свое повествование (см. во Введении: Исторические и теологические темы). Тема этого места Писания – подобие верующего ребенку.
МакАртурпростил ему Здесь показано, как, сострадая умоляющему грешнику, Бог великодушно прощает ему неоплатный долг. Ср. Кол 2:14.

Другие переводы

ТурконякаЗмилосердившись, пан того раба простив йому і відпустив борг.
ОгієнкаІ змилосе́рдився пан над рабом тим, — і звільнив його, і простив йому борг.
РБОГосподин сжалился над слугой, отпустил его и простил ему долг.
RSTГосударь, умилосердившись над рабом тем, отпустил его и долг простил ему.
NASB+"And the lord of that slave felt compassion and released him and forgave him the debt.