Комментарии
| Лопухин | «Девица не умерла, но спит». Этими словами Господь выражает общеизраильское представление о смерти. Смерти, как бы говорит Он, собственно нет. Душа человека бессмертна и со временем должна... | 
| МакАртур | плачущих и вопиющих Согласно традициям этой культуры, это верный признак, что смерть наступила. Так как похороны следовали сразу после смерти, это было единственной возможностью людей... | 
Другие переводы
| Турконяка | І приходять у дім старшого синаґоґи; бачить сум'яття і тих, що дуже плакали й голосили. | 
| Огієнка | І приходять у дім старшини́ синаго́ги, і Він бачить метушню́ та людей, що плакали та голоси́ли. | 
| РБО | Они приходят в дом старейшины. Иисус видит, что там смятение, плачут и громко причитают. | 
| RST | Приходит в дом начальника синагоги и видит смятение и плачущих и вопиющих громко. | 
| NASB+ | And they came to the house of the synagogue official; and He beheld a commotion, and [people] loudly weeping and wailing. |