Комментарии

Лопухин(См. Мф 22:16 - Мф 2:1).
МакАртур лицемерие Фарисеи и иродиане, используя притворный интерес к Его учению, попытались скрыть свое настоящее намерение уловить Иисуса. Но Он понял их истинные побуждения (ср.

Другие переводы

ТурконякаВін же, знаючи їхню підступність, сказав їм: Навіщо ви мене випробовуєте? Принесіть мені динарій, щоб я Його побачив.
ОгієнкаА Ісус, знавши їх лицемірство, сказав їм: „Чого ви Мене випробо́вуєте? Принесіть Мені гріш податковий, щоб бачити“.
РБОИисус, увидев их лицемерие, сказал: «Что вы Меня испытываете? Принесите Мне посмотреть денарий».
RSTНо Он, зная их лицемерие, сказал им: что искушаете Меня? принесите Мне динарий, чтобы Мне видеть его.
NASB+"Shall we pay, or shall we not pay?" But He, knowing their hypocrisy, said to them, "Why are you testing Me? Bring Me a denarius to look at."