Комментарии

Лопухин «И начал говорить им притчами» (стих 1). Согласно Евангелию Марка выходит, что Господь сказал первосвященникам и книжникам («им») несколько притчей. И евангелист Матфей,...
МакАртуро них Первосвященники, книжники и старейшины вполне осознавали, что Христос осуждал их действия, но это только вызывало их ненависть, а не покаяние.

Другие переводы

ТурконякаШукали нагоди Його схопити, але побоялися юрби. Зрозуміли, що притча ця - про них.
ОгієнкаІ шукали Його, щоб схопи́ти, але побоялись наро́ду. Бо вони зрозуміли, що про них Він цю при́тчу сказав. І, лишивши Його, відійшли.
РБООни поняли, что притча направлена против них, и хотели было схватить Его, но побоялись народа. Поэтому они оставили Его и ушли.
RSTИ старались схватить Его, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал притчу; и, оставив Его, отошли.
NASB+And they were seeking to seize Him; and [yet] they feared the multitude; for they understood that He spoke the parable against them. And [so] they left Him, and went away.