Комментарии

РБОМф 10:40; Лк 10:16; Ин 13:20
Лопухин

Наставления Христа о смирении евангелист Лука излагает согласно с Марком (Мк 9:33-40).

«Поставил его пред Собою» (у Марка - «посреди них»). Этим...
МакАртур кто примет сие дитя См. пояснение к Мф 18:5.

кто из вас меньше … будет велик В Царстве Христа путь к величию лежит через жертвенность и самоотречение. См....

Другие переводы

Турконякаі сказав їм: Хто прийме цю дитину в моє Ім'я, той і мене прийме; а як хто мене прийме, той прийме того, хто мене послав: бо хто найменший між вами, той є великий.
ОгієнкаІ промовив до них: „Як хто при́йме дитину оцю в Ім'я́ Моє, Мене він приймає, а як хто Мене при́йме, приймає Того, Хто послав Мене. Хто бо найменший між вами всіма́, — той великий!“
РБОи сказал им: «Кто примет этого ребенка ради Меня, тот принимает Меня, а кто примет Меня, принимает и Того, кто послал Меня. Ведь тот из вас, кто меньше всех, больше всех».
RSTи сказал им: кто примет сие дитя во имя Мое, тот Меня принимает; а кто примет Меня, тот принимает Пославшего Меня; ибо кто из вас меньше всех, тот будет велик.
NASB+and said to them, "Whoever receives this child in My name receives Me; and whoever receives Me receives Him who sent Me; for he who is least among you, this is the one who is great."