Комментарии
| Лопухин | Старший сын обиделся на отца за такое принятие недостойного, по его мнению, брата. Это не фарисеи и не законники, которые всю сущность добродетели полагали в исполнении буквы закона: разве можно к... | 
| МакАртур | осердился Здесь проводится параллель с недовольством, которое выражали книжники и фарисеи (ст 2). | 
Другие переводы
| Турконяка | Розгнівався ж він і не хотів увійти; його батько вийшов та вмовляв його. | 
| Огієнка | І розгнівався той, — і ввійти не хотів. Тоді вийшов батько його й став просити його. | 
| РБО | Старший брат так рассердился, что не захотел войти в дом. Тогда вышел отец и стал его уговаривать. | 
| RST | Он осердился и не хотел войти. Отец же его, выйдя, звал его. | 
| NASB+ | "But he became angry, and was not willing to go in; and his father came out and [began] entreating him. |