| Турконяка | І візьме від збору синів ізраїльських два козли з кіз за гріх і одного барана для цілопалення. |
| Огієнка | А від громади Ізра́їлевих синів ві́зьме він два козли на жертву за гріх та одного барана́ на цілопалення. |
| РБО | Он должен принять от общины сынов Израилевых двух козлов для очистительного обряда и барана для всесожжения. |
| RST | и от общества сынов Израилевых пусть возьмет двух козлов в жертву за грех и одного овна во всесожжение. |
| NASB+ | "And he shall take from the congregation of the sons of Israel two male goats for a sin offering and one ram for a burnt offering. |