| Турконяка | І сів Авімелех в Арімі. І Зевул викинув Ґаала і його братів, щоб не жили в Сікімах. |
| Огієнка | І осівся Авімелех в Арумі, а Зевул вигнав Ґаала та братів його, щоб не сиділи в Сихемі. |
| РБО | После этого Авимелех расположился в Аруме́. А Зевул прогнал Гаала с его родичами прочь из Шехема. |
| RST | И остался Авимелех в Аруме, а Гаала и братьев его Зевул выгнал, чтоб они не жили в Сихеме. |
| NASB+ | Then Abimelech remained at Arumah, but Zebul drove out Gaal and his relatives so that they could not remain in Shechem. |