Турконяка | І для синів Каата, що осталися, з племени Ефраїма і з племени Дана і з половини племени Манассії жеребом десять міст. |
Огієнка | А Кега́товим синам, що позосталися з ро́дів племени Єфремового й з племени Данового та з половини племени Манасіїного жеребко́м дісталося десять міст. |
РБО | а остальные левиты из рода Кехата — десять селений от племен Ефрема, Дана и от половины племени Манассии. |
RST | а прочим сынам Каафа от племен колен Ефремова, и от колена Данова, и от половины колена Манассиина, по жребию, досталось десять городов; |
NASB+ | And the rest of the sons of Kohath received ten cities by lot from the families of the tribe of Ephraim and from the tribe of Dan and from the half-tribe of Manasseh. |