Комментарии

Лопухин Иеремия получает от Бога повеление снова написать свои пророчества и возвестить Иоакиму, что за его дерзостное отношение к слову Божию Господь не даст его потомкам сидеть на престоле Давида, а...

Другие переводы

ТурконякаІ скажеш: Так сказав Господь: Ти спалив цей звій, кажучи: Чому ти на ньому записав, мовлячи: Входячи, ввійде цар Вавилону і вигубить цю землю, і з неї зникне людина і скотина?
ОгієнкаА про Єгоякима, царя Юдиного, скажеш: Так говорить Господь: Ти спалив цього зво́я, говорячи: На́що написав ти на ньому таке: Конче при́йде цар вавилонський і знищить оцей край, і ви́губить в ньому люди́ну й скотину.
РБОИ скажи Иоакиму, царю Иудеи: „Так говорит Господь: ты сжег этот свиток, сказав: ‚Напрасно ты, Иеремия, написал, что придет царь Вавилона и землю сию уничтожит, истребит на ней и людей, и животных!‘
RSTа царю Иудейскому Иоакиму скажи: так говорит Господь: ты сожег свиток сей, сказав: «зачем ты написал в нем: непременно придет царь Вавилонский и разорит землю сию, и истребит на ней людей и скот?»
NASB+"And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, 'Thus says the Lord, "You have burned this scroll, saying, 'Why have you written on it that the king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall make man and beast to cease from it?' "