Комментарии
Лопухин | Здесь продолжаются обетования «всем племенам Израилевым», но на первый план выступает собственно Израильское, 10-ти коленное царство. Господь снова соберет в Израильской земле уведенных из нее... |
Другие переводы
Турконяка | І прийдуть і зрадіють в горі Сіон. І прийдуть до господнього добра, до землі пшениці і вина і плодів і скота і овець, і їхня душа буде як плодовите дерево, і більше не голодуватимуть. |
Огієнка | І вони поприхо́дять, і будуть співати на верши́ні Сіо́ну, і до добра до Господнього будуть горну́тись, — до збіжжя, і до виноградного соку, і до оливи, і до молодої дрібно́ї худоби та до товару великого! І стане душа їхня, немов той напо́єний сад, і не відчують уже більше сто́млення! |
РБО | Придут они, на горе Сион возликуют, возрадуются Господним щедротам — пшенице, молодому вину и маслу, коровам и овцам. Станет душа их как сад цветущий, страданье их завершится. |
RST | И придут они, и будут торжествовать на высотах Сиона; и стекутся к благостыне Господа, к пшенице и вину и елею, к агнцам и волам; и душа их будет как напоенный водою сад, и они не будут уже более томиться. |
NASB+ | "And they shall come and shout for joy on the height of Zion, And they shall be radiant over the bounty of the Lord – Over the grain, and the new wine, and the oil, And over the young of the flock and the herd; And their life shall be like a watered garden, And they shall never languish again. |